Sunday, 9 December 2012

Cayenne hike


Nothing to do with Cayenne pepper, or Cayenne in French Guyana, Cayenne is the name of an îlet (hamlet) in the cirque of Mafate. We hiked there and back last weekend with friends and I thought I'd share a few photos with you.


Our trip started at Rivière des Galets, a district of Le Port, from where you can take a taxi to the place known as Deux Bras (€7/person each way). If you don't want to pay the taxi you can walk the 10km but it's long, hot, dusty and not very interesting.

Deux-Bras taxi arrival/departure point

Deux Bras (250m) means 'two (river) branches', and the initial part of the hike sees you walk alongside and cross the Rivière des Galets often. 

Looking at the river

After a while you come to a fork where you can choose from two different paths to get to Cayenne - it's all very well signposted. You can also reach Aurère or Grande Place or any other location in lower Mafate using the same paths.

close-up one of the many river fords


"You take the high road and I'll take the low road" (view of Bras
d'Oussy footbridge on the higher hiking path to Cayenne; pools underneath)

After leaving the river bed and starting to climb we could soon see Cayenne. A short distance before arriving there we came across this site (see photo below), which is where we camped the first time I ever came to Mafate in 1996!

our old camp site

The hike as a whole was fairly easy - it only took us 2hrs and 20mins to cover the 7km from Deux Bras, walking at a leisurely pace.

Cayenne seen from the hiking path

Cayenne is one of three îlets which together form an area known as Grande-Place, and being the îlet at the lowest altitude (541m) it is also known as Grande-Place les Bas. 

Cayenne seen from the hiking path

Overall Grande-Place conisists of ≈130 people in ≈36 families. Cayenne was home to Mafate's first school in 1923.

arrival at Cayenne

In the 18th and 19th centuries the Atelier Colonial ('Colonial Workshops') built cayenne buildings to store the tools and equipment needed for road maintenance. Although most if not all of the buildings have since been destroyed they remain in the place name.

Cayenne's "main street"

Cayenne's church, Notre-Dame des Lourdes, was originally built in the 1870s at Mafate-les-Eaux before being transferred to Cayenne. It later fell in ruins, but was rebuilt in 1970.

Notre-Dame des Lourdes church, Cayenne

The bronze and iron church bell has an interesting history. Cast in 1745 in an unknown place it was taken by Mahé de La Bourdonnais in Madras (India) when the town surrendered the following year. It was sent to Réunion (then called Bourbon) in 1747, and could be found in St Denis parish church in 1755. When the cathedral was built in St Denis in 1861 the bell was transferred to Notre-Dame de Lourdes. '1745' can be seen clearly engraved on the bell, and this date makes it the oldest one in Mafate, if not in Réunion.


Our night's board and lodging was in Cayenne's only gîte, which has four small dormitories and two double rooms.

the accommodation building of Cayenne gîte

As is typical in Mafate we rose the next morning to a cloudless blue sky.

looking WNW from Cayenne

looking west from Cayenne

looking WSW from Cayenne

looking SSW from Cayenne

All too soon it was time to head back down to Deux-Bras.

one of the signposts along the route

On the way back we took a slightly different route from the one we'd taken the previous day, which meant we crossed Cayenne footbridge.

Cayenne footbridge

view from footbridge, looking north

view from footbridge, looking south

part of the footpath

Further on, as we had enough time and the weather was very hot we stopped off to take a dip in some pools underneath the Bras d'Oussy footbridge.

pools underneath Bras d'Oussy footbridge

pools underneath Bras d'Oussy footbridge

Near Ilet les Hirondelles we came across a tenrec, a small mammal similar to a hedgehog, which is known locally as a tang.

this tenrec didn't want to be photographed!

At Deux-Bras as it was Sunday afternoon some of the taxis were full to cracking; luckily not ours!

rush hour at Deux-Bras

Just before arriving at Rivière des Galets you can currently see this interesting photo exhibition on one of the retaining walls. It consists of black and white photos of local inhabitants.  

photo exhibition of Riviere des Galets inhabitants

satellite map of our hiking route


If you enjoyed this post you might also like: 


Friday, 23 November 2012

Some useful words in Reunion Island

Here's a (non-exhaustive!) list of some words and terms that will be helpful to you if you visit Reunion Island. Some are Reunion Creole words, others are French words with a different meaning from that in mainland France, and some are straightforward French but with a particularly local meaning. Many of the Creole words in this list are widely used in Reunion even in spoken French. This little glossary has no intention of replacing a dictionary or phrase-book however - there are other resources for that.

Note that Reunion Creole has no fixed spelling, so written variations are possible. (All further references to Creole here suppose Reunion Creole).
  • achard - picked vegetable salad, rather like a spicy coleslaw but without the mayonnaise.
  • alizé - trade winds from the south-east.
  • baba figue/baba-fig - blossom of the banana tree, which is chopped with boucané (smoked pork) and made into a carri.

a baba figue in my garden


Loquat (Eriobotrya japonica) – Habit :Bonifaci...
Loquat (Eriobotrya japonica) (Wikipedia)


  • bichique/bishik - the fry of red-tailed goby (Sicyopterus lagocephalus) or Cotylopus acutipinnis which, at certain times of the year, are captured at river mouths as they swim upstream. They are caught using traditional techniques such as trap nets known as vouves. The bichique are then sold for about €45/kg to be made into a carri.
  • bonbon piment - small savoury treats made from finely ground lentils or lima beans mixed with spices (piment).

Bonbons piment


  • boug - man.
  • Bourbon - former name for Reunion Island 1649-1793 and 1810-1848; sometimes still used by companies as part of their trade name.
  • brède - the leafy greens of various vegetables (there are ≈30 varieties) that are cooked and served with rice and carri, or made into a broth.
  • cabri - an old French word for a kid; in Réunion the term covers all kinds of goats.
  • cafre/kaf - a black Creole (feminine: cafrine/kafrine).
  • cagnard - in the South of France this means a place where the sun beats down; in Réunion it means a thug or a delinquent.
  • camaron - large freshwater shrimps, eaten in a carri.
  • canal bichique - literally this is a channel of stones that's been built to help fish bichique, but it now has a second meaning. When the Route du Littoral (coast road between St Denis and La Possession) has to be reduced to three lanes (instead of the normal four) after heavy rain, the resulting narrow roadway is unofficially known as the canal bichique.

Route du Littoral (source)

  • carri/cari - general name for Réunion's national dish, normally consisting of meat or fish cooked with onions, garlic, turmeric (safran), thyme, salt, pepper and sometimes tomatoes. Normally served with white rice, rougail, lentils and occasionally brèdes.
  • case/kaz - house.
  • Cilaos - this is one of Réunion's cirques, but it has also given its name to a good brand of sparkling water, bottled in the cirque. If you want to order locally bottled still water ask for 'Australine' or 'Edena'.
  • chouchou - a green, pear-shaped vegetable, known variously as christophine, chayote or choko in other parts of the world. Its green leaves can be used as brèdes.

CHUCHU - Chayote
 Chayotes (source)

  • combava - a small, round, dark green citrus fruit with a rough, bumpy skin, known as kaffir lime (Citrus hystrix) in English. Its rind is used in Reunionese cuisine and has a very distinctive taste.
  • cyclone - 'hurricanes', 'typhoons' and 'cyclones' are all different words for the same thing. As Réunion is in the southern hemisphere the official cyclone season runs from November 15th-April 15th, although out-of-season cyclones are occasionally possible. Reunion has a Regional Specialised Meteorological Centre, one of only six in the world, which keeps a close eye on things. Cyclone names are given by Mauritius or Madagascar.
  • dalon - friend.
  • dodo - unofficial, but widely-used name for a popular locally-brewed beer.
  • faham - an orchid (jumellea fragans), increasingly rare and endemic to the Mascarene islands, that is used in rhum arrangé and some medicinal herbal teas (tisanes).
  • fanjan - literally a tree fern, but more often used to refer to the mass of entangled tree fern roots that can be cut and used as a natural plant pot.

Fanjan


  • fénoir - darkness, night. When the Pope came to Réunion in 1989 he said "sort dann fénoir" ('Don't stay in the darkness').
  • fet kaf - abolition of slavery which is celebrated every year by a public holiday on December 20th (20 desamb).
  • filao - casuarina tree.
  • Gabier - Guichet Automatique de Banque = ATM.
  • gato - a sweet, confectionery. In Creole gato doesn't have the wider French meaning of 'cake'.
  • goyavier - strawberry guava (Psidium cattleyanum), much-appreciated small red fruit that are ripe in May-July, and which grow in the highlands up to 1200m altitude.

Goyavier


  • grains - the beans or lentils in sauce that traditionally accompany a carri.
  • gramoun - old person.
  • Grande Ile - Madagascar, the 'Big Island'.
  • guetali - a small gazebo-like structure typical of 19th century Creole architecture which could be found at the corner of the garden walls of large houses. From it the women of the household could watch people passing in the street without being noticed by them. Guetali are covered by a roof, and were often decorated with lambrequin. The name comes from "guette a li", which means 'watch him' in Creole.

Guetali, Hellbourg, Salazie cirque


  • (les) hauts - the highlands of Réunion; places that are not on the coast.
  • Ile soeur - Mauritius (together with Rodrigues the three islands form the Mascarene Islands).
  • îlet- a hamlet, particularly in one of the three cirques. (The final 'T' is pronounced).
  • kabar - a more or less impromptu concert, with local music, dancing, singing and sometimes moringue.
  • la-di-la-fé - gossip; also the name given to the machine that moves the concrete barriers on the Route du Littoral to make it into a canal bichique.
  • lambrequin/lanbrokin - useful and ornamental patterned window and door borders made out of metal or wood. Design themes often reflect plant life. Originally a feature of naval architecture, they were used in Reunion to deflect and channel rain water at a time when gutters did not yet exist. Known in Creole as dantèl-lakaz - literally 'house lace' (see pictures here).

Lambrequin


  • letchis & mangues - lychees and mangoes are a national obsession from November to January when they are ripe. Prices start high but quickly come down as more and more fruit becomes available.
  • lontan - in the past.
  • macatia - a small slightly sweet bun, typical of Réunion.

Français : macatias préparés par TatiZaza
macatias (Wikipedia)


  • malbar - a Creole of Tamil origin.
  • maloya - a traditional musical genre of Reunion, which has its origins in slaves' music. Songs are sometimes politically oriented, and themes are often slavery and poverty. The most well-known maloya artists are Danyel Waro, Ziskakan, Baster  or Firmin Viry. In 2009 Maloya was inscribed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity of UNESCO for France.
  • marmaille/marmay - children.
  • marron - a slave who escaped from their owner. By extension has come to refer to things that have gone wild or are illegal or 'underground'.
  • massalé - an Indian spice mix commonly used in cooking (chili, coriander, cinnamon, cloves, fennel seeds).
  • métropole - mainland France; the part of France in Europe. Don't forget that in Réunion you are already in France!
  • moringue - a local, highly codified combat sport similar to Capoeira .
  • paille en queue/payankë - white-tailed tropicbird (Phaeton lepturus) or occasionally red-tailed tropicbird (Phaethon rubricauda), easily identified by its long tail feathers.

Red-tailed tropicbird (photo by Laure Dherbécourt)

  • papang - Reunion Harrier (Circus maillardi) is the last and only bird of prey on Réunion.

    Drawing of a female Réunion Harrier (circus ma...
    Drawing of a female Réunion Harrier (Circus maillardi) (Wikipedia)

  • peï - anything that is local.
  • pistash - peanuts (not pistachios!).
  • radier - a masonry structure in a road, built over the low point of a river, enabling the waterway to be crossed except during a period of heavy rain. (Never ever cross a radier when there's been heavy rain!).
  • rhum arrangé - literally means 'arranged rum' but is better translated by 'macerated flavoured rum'. One or several ingredients such as vanilla, bananas, cinnamon, geranium, lychees, ginger or faham are added to a bottle of white rum and left to macerate for several weeks or months (the actual length of time depends on the ingredient(s)). It's mostly drunk as an after-dinner drink.

Shelf of 'rhum arrangé'


  • rougail - two meanings: (1) a cooked, main dish similar to a carri, generally with sausages, smoked pork (boucané) or dried, salted codfish (morue); (2) a spicy condiment similar to a chutney which accompanies every main meal in Réunion, composed of diced or crushed raw ingredients: ginger, chilli peppers, salt, onions and a main ingredient - most often tomato, but can be lemon or green mango.
  • safran - not to be confused with saffron, this is the local name for turmeric, which is mainly grown at La Plaine des Grègues in the south of Réunion.
  • samousa - triangular-shaped and similar to Indian samosas, local samousa are generally small with a spicy meat, fish or vegetable filling.
  • séga - a traditional music genre from the Mascarene islands, with an associated dance form. It originated among slave populations, and is danced without the feet ever leaving the ground.
  • St Expedit - a Roman soldier saint who is particularly venerated on Réunion. There are about 340 Saint Expeditus shrines in 263 locations around Réunion, often found by roadsides.

St Expedit shrine, Entre-Deux


  • tang - tenrec (Tenrec ecaudatus), a mammal which looks rather like a hedgehog, with a long pointed snout. It can be hunted from February to April, and can be eaten in a carri.
  • ti'jaque - jackfruit (Artocarpus heterophyllus), a very large green fruit with an uneven skin. In Reunion it is finely chopped and cooked with smoked bacon to make the dish ti'jaque boucané.

    Artocarpus heterophyllus
    Artocarpus heterophyllus (Wikipedia)

  • vacoas - the pandanus or screwpine tree, which can be found on the coast (Pandanus utilis) or in the highlands (Pandanus montanus). It produces an edible fruit called a pinpin, and its leaves can be woven to make objects such as a bertèl, a flat bag worn on the back.

Pandanus montanus fruit (Réunion island)
Pandanus montanus with pinpin fruit ( Wikipedia)