Wednesday, 17 May 2017

Don't Let Go

When I first heard that "Ne lâche pas ma main", a French crime novel set in Reunion by Michel Bussi (France's third best-selling author), was going to be translated into English and released as "Don't Let Go" I thought 'great'. Then I read the French book and was very disappointed. 

English cover

The crime story itself is decent enough, but:
Bussi uses a lot of clichés about the island;
Bussi uses some Creole but not always Reunion Creole (other people have said it's from the West Indies: Martinique or Guadeloupe);
Bussi's timings are completely off (e.g. time taken to drive from Saint Gilles to the volcano, or time needed to walk from the Plaine des Sables to Sainte-Rose). This is somewhat surprising given that the author is also a Professor of Geography!
I see from the Amazon reviews that the translator also used a lot of translator's notes to explain things, which is never a good sign. 

French cover

Have you read it? What did you think?